スポンサーサイト

--------[--]

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消せます。

日本語学校の日本語

2012-03-29[Thu]

米さんにとっては、日本人が話す日本語より韓さんや中さんの話す日本語の方が良いらしい。

曰く「日本語学校の日本語を話しますので」

母語でない人同士の会話ってきっと難儀なんだろうなぁ、と思っていた私にとっては意外な答え…w

theme : ことば / genre : 学問・文化・芸術

ディズニーはデートする場所じゃない

2012-03-25[Sun]

アメリカにはディズニーのテーマパークが2か所あるそうだ

ところがアメリカは広い、そしてディズニーは遠い。新幹線のような交通の良い乗り物はない

行くとしたら飛行機とかで、1週間レベルの旅行になるため家族で40万くらいかかるのだとか

だから恋人たちのデートスポットではない。子供が行くところ。というのが米さんの見解

それにディズニーキャラクターは子供向けで、日本の女性は大人でも好きだけど

アメリカの女性は大人になるとカワイイものではなく"カッコイイもの"を好む傾向にあるそうだ。

私もディズニーキグルミたちの媚びたツラが好かんので、アメリカ人たちとお友達になりたいところ。

ちなみにテレビで日本ディズニーランドのアリエルショーが映っていたのだが

空中ブランコで歌うアリエルの下にいるキャストを見て「なんでスターフィッシュ?」と言っていたのがウケたw

ワンコインって500円?

2012-03-25[Sun]

ランチによくある「ワンコイン」

500円だよね? という、まぁわかってはいるけど的な聞かれ方をした

100円玉だろうが50円玉だろうがワンコインはワンコインですよねー

500円を意味するのは日本的な感覚なのかな。

もしかして

2012-03-21[Wed]

もしかしてローソンに行きますか?

N1保持の韓さんの、「もしかして」の使いどころが時々おかしい

要は、使わないクーポン券があるのだけど、日頃から利用するなら譲りたいと思うがどうか みたいなことを聞きたかったのだ

あぁ確かに「仮定」として、もしかしてを使うのは間違ってはいない気がする、でも違和感を感じるのは何故なのか…

もしかしてにあたる韓国語の持つ意味のニュアンスは少し違うのだろうか

ちなみにこんなのを見つけて、日本語はつくづく細分化がすぎると感じてしまったなど。
「もしかして/すると/したら」の使い分けが判りません

2012-03-14[Wed]

今日のヒルナンデスは大盛り上がりだったわwww

社会科見学で新大久保コリアンタウンにロケ。

冒頭、雪まみれで寒そうwwこれは2月29日の大雪明けだなw

新大久保、行ったことないけど、すごいオバサンだらけ…韓さん曰く、マジで平日でも賑わってるらしい。

とうもろこしのヒゲ茶は飲んでみたいー。韓国では、畑で採ってお母さんたちが自家製お茶を作るんだってさ。

コーヒープリンスとかいう喫茶店は…え…なにこれ超絶キモイんですけど…

などと言えんか、と思ってたら、韓さんもキモがってたw



日本の韓国ブーム特集は持ち上げすぎ、大げさ、見ていて恥ずかしいとのこと。

米さんまで 私は韓国人じゃないですけどなんだか見ていて恥ずかしいですよ… と言っててウケたwww

まぁ日本におけるメイド喫茶と同じですね。日本人が見ても恥ずかしい。

日本はアニメだの漫画だのヲタ嗜好以外に世界へ誇れる文化はないものか。漫才も独特だと思うんだけどなぁー。

プロフィール

leaflakes

Author:leaflakes
都内チャリ通Raleigh乗り。

バイリンガルばかりの日本外資の中でたった1人のシングルコアが、せめて日本語だけでもマスターに・・・なるべくあがく奮闘記。日々勉強!
目指せパーフェクトベラベーラ!古!

外国語講座というより日本語について考察を深めていく感じかも。

Firefox推奨。



Youtubeを高画質で見るには 

FC2 Blog Ranking

最新記事
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
Twitter*
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
フリーエリア
web拍手 by FC2
QRコード
QR